Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немско-български речник

Bulgarisch-Deutsch-Übersetzung für: vom+Hundertsten+ins+Tausendste+kommen
  АБВГ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vom+Hundertsten+ins+Tausendste+kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Deutsch Bulgarisch: vom Hundertsten ins Tausendste kommen

Übersetzung 1 - 61 von 61

DeutschBulgarisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
идиом. vom Regen in die Traufe kommen [ugs.]от трън, та на глог
(vom Boden) aufheben {verb}вдигам (от пода) [несв.]
vom Thema abkommen {verb}отклонявам се от темата
vom Thema abweichen {verb}отклонявам се от темата
jdn. vom Bahnhof abholen {verb}посрещам нкг. на гарата
идиом. jdn. vom Sehen kennen {verb}познавам нкг. по физиономия
vom Unglück verfolgt werdenнещастието ме преследва
Geld vom Konto abheben {verb}тегля пари от сметката
vom {prep} [Präp. + Art.: von dem]от
ins Auslandв чужбина [след глагол за движение]
F лит. Karlsson vom Dach [Astrid Lindgren]Карлсон, който живее на покрива [Астрид Линдгрен]
ins Bett gehenлягам си
идиом. ins Visier nehmenвземам на прицел
ins Ausland gehen {verb}заминавам в чужбина
ins Detail gehen {verb}навлизам в подробности
ins Freie treten {verb}излизам навън
ins Kino gehen {verb}отивам на кино
ins Kino gehen {verb}ходя на кино
мат. ins Quadrat erheben {verb}повдигам на квадрат
печат публ. ins Unreine schreiben {verb}пиша на чернова
ins Verderben stürzen {verb}погубвам
ins Verderben stürzen {verb}провалям
идиом. Der Fisch stinkt vom Kopfe her.Рибата се вмирисва откъм главата.
Unverified sich nicht vom Fleck rühren {verb} [Redewendung]не се мърдам от мястото си [св.]
vom Hundert <v.H.> [veraltet für Prozent]на сто [процент]
etw. fällt ins Gewichtнщ. е от голямо значение
jdm. ins Gesicht spucken {verb}плюя в лицето на нкг.
идиом. Öl ins Feuer gießenналивам масло в огъня
Fotos ins Internet stellen {verb}слагам снимки в интернет
sich {verb}Dat. etw. (vom Munde) abdarben [veraltet]спестявам с големи лишения [отделям от залъка си]
die Spreu vom Weizen trennen {verb} [auch fig.]отделям зърното от плявата
jdn. vom Dienst/von der Arbeit freistellen {verb}отстранявам нкг. от служба/работа [несв.]
kommen {verb}идвам
kommen {verb}пристигам
идиом. Der Fisch fängt vom Kopf an zu stinken.Рибата се вмирисва откъм главата.
ein Netz ins Wasser werfen {verb}хвърлям мрежа във водата
F филм Spiel mir das Lied vom Tod [Sergio Leone]Имало едно време на Запад [Серджо Леоне]
vom Turm aus ist die ganze Stadt zu überblickenот кулата може да се види целият град
angeschissen kommen {verb} [vulg.]довличам се [разг.] [пей.] [натрапвам се]
angeschissen kommen {verb} [vulg.]домъквам се [разг.] [пей.] [натрапвам се]
Woher kommen Sie?Откъде сте?
außer Gebrauch kommen {verb}излизам от употреба
in Gebrauch kommen {verb}влизам в употреба
идиом. ins Fettnäpfchen treten {verb} [ugs.] [sich ungeschickt verhalten]правя гаф [разг.]
ums Leben kommen {verb}загивам
zu Ende kommen {verb}свършвам
zum Einsatz kommen {verb}използвам се [бивам използван]
пол. zur Macht kommen {verb}идвам на власт
мед. zur Welt kommen {verb}раждам се
ohne allzu sehr ins Detail zu gehen ...без много да изпадам в подробности ...
jemandem kommen Bedenken, ob ...някой започва да се съмнява, дали ...
auf die Welt kommen {verb}раждам се
in die Bredouille kommen {verb} [ugs.]изпадам в затруднение
jdm. auf die Schliche kommen {verb}разкривам хитрините на нкг.
Sie kommen mir bekannt vor!Струвате ми се познат!
kaum über die Runden kommen {verb}едвам свързвам двата края
für etw. {verb}Akk. in Betracht kommenставам за нщ. [подходящ съм за нщ.]
jdm. in die Quere kommen {verb} [ugs.]изпречвам се нкм. (на пътя)
sich {verb}Dat. etw. zuschulden kommen lassenдопускам нщ. [грешка, нарушение]
mit Menschen schnell in Kontakt kommenбързо влизам в контакт с хора
zur Sprache kommen {verb} [etw. kommt zur Sprache]поставям нщ. за разискване
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://bgde.dict.cc/?s=vom%2BHundertsten%2Bins%2BTausendste%2Bkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Bulgarisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Bulgarisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Bulgarisch-Deutsch-Wörterbuch (Немско-български речник) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung