| Deutsch | Bulgarisch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| senken {verb} [den Blick, die Augen, den Kopf] | свеждам [глава, очи, поглед] | |
| биол. мед. taktil {adj} [den Tastsinn betreffend] | тактилен [осезателен] | |
| zeitlich {adj} [die Zeit betreffend] | времеви | |
| allgemein {adj} [alle betreffend] | всеобщ | |
| werdend {adj} [das Sein betreffend] | бъдещ | |
| облекло anziehen {verb} [an die Beine, an die Füße] | обувам | |
| dicht {adj} [für den Blick undurchdringlich] | непрогледен | |
| abheben {verb} [den Deckel vom Topf] | свалям | |
| dicht {adj} [für den Blick undurchdringlich] | гъст [непрогледен] | |
| dicht {adj} [für den Blick undurchdringlich] | плътен [непрогледен] | |
| durchknallen {verb} [ugs.] [den Verstand verlieren] | полудявам [несв.] | |
| nachlassen {verb} [den Preis herabsetzen] | намалявам [цена] [несв.] | |
| nachlassen {verb} [den Preis herabsetzen] | свалям [цена] [несв.] | |
| schmecken {verb} [den Geschmack von etwas feststellen] | вкусвам | |
| stimmen {verb} [den Tatsachen entsprechen] | отговарям на истината | |
| спорт aufnehmen {verb} [den Ball an sich nehmen] | поемам [топка] | |
| durchknallen {verb} [ugs.] [den Verstand verlieren] | изперквам [несв.] [разг] | |
| nachlassen {verb} [den Preis herabsetzen] | да намаля [цена] [св.] | |
| nachlassen {verb} [den Preis herabsetzen] | да сваля [цена] [св.] | |
| natürlich {adj} [sich aus den Gesetzen der Natur ergebend] | природен | |
| König dankt ab [verzichtet auf den Thron] | кралят абдикира | |
| [Tisch mit den zum Festtag gehörigen Speisen] | обредна трапеза {ж} | |
| aufkrempeln {verb} [die Ärmel] | засуквам [ръкавите] | |
| herunterstreifen {verb} [die Ärmel] | спускам [ръкавите] | |
| trauen {verb} [die Trauung vollziehen] | венчавам | |
| Staat {m} [in den USA, Kanada etc.] | щат {м} [федерална териториална единица] | |
| иконом. etw. vorhalten {verb} [für den Notfall] | разполагам с нщ. [в случай на нужда] | |
| jdn. vorlassen {verb} [ugs.] [den Vortritt lassen] | пускам нкг. [да мине напред] [несв.] | |
| etw. behalten {verb} [Geduld, ruhiges Blut, den Verstand] | запазвам нщ. [търпение, хладнокръвие, разсъдъка си] | |
| морска Gracht {f} [künstlicher Wasserweg in den Niederlanden] | грахт {м} [канали за корабоплаване в Нидерландия] | |
| Kommt noch etwas hinzu? [Frage an den Kunden] | Желаете ли и нещо друго? | |
| gelen {verb} [die Haare] | слагам гел [на косата] | |
| halbieren {verb} [um die Hälfte verringern] | намалявам наполовина | |
| гастр. Bohnen {pl} [die trockenen Samen] | сух фасул {м} | |
| гастр. etw. {verb}Akk. wolfen [fachspr.] [durch den Fleischwolf drehen] | меля нщ. [несв.] [смилам през месомелачка] | |
| jdm. {verb} [die Schuld] zurechnen | приписвам [вината] на нкг. | |
| schnauben {verb} [geräuschvoll durch die Nase atmen] | пръхтя [несв.] | |
| strecken {verb} [in die Länge/Breite ziehen] | разтягам [несв.] | |
| verbürgen {verb} [die Gewähr bieten] | гарантирам [св.] [несв.] [поръчителствам] | |
| Worte {pl} [die zusammen einen Sinn ergeben] | думи {мн} | |
| mit jdm. {verb} [die Freundschaft] brechen | скъсвам с нкг | |
| strecken {verb} [in die Länge/Breite ziehen] | да разтегна [св.] | |
| морска Fracht {f} [Kosten für die Beförderung von Waren] | фрахт {м} | |
| Jugend {f} [die jungen Leute] | младеж {ж} [събирателно] [младото поколение] | |
| Wanderung {f} [z.B. in die Berge] | туристически поход {м} | |
| ihrerseits {adv} [bezogen auf die 3. Person Plural] | от тяхна страна | |
| überdimensional {adj} [über die Abmessungen einer Anlage, Maschine, Fahrzeug hinausragend] | извънгабаритен | |
| übergroß {adj} [über die Abmessungen einer Anlage, Maschine, Fahrzeug hinausragend] | извънгабаритен | |
| Klang {m} [die Art wie etwas klingt] | звук {м} [звучене, тон] | |
| Ich möchte [die Rechnung] bezahlen. | Искам да си платя сметката. | |
| Die Vorteile wiegen die Nachteile auf. (aufwiegen) | Предимствата компенсират недостатъците. | |
| durchschlafen {verb} [die ganze Nacht schlafen] | спя непробудно [несв.] [през цялата нощ] | |
| müssen {verb} [ugs.] [auf die Toilette müssen] | ходи ми се на тоалетна | |
| müssen {verb} [ugs.] [auf die Toilette müssen] | ходи ми се по нужда | |
| wringen {verb} [die Feuchtigkeit herauspressen] | изстисквам [гъба, лимон и т.н.] [несв.] | |
| wringen {verb} [die Feuchtigkeit herauspressen] | изцеждам [пране, лимон и т.н.] [несв.] | |
| sich hinziehen {verb} [sich in die Länge ziehen] | протяга се [във времето] | |
| wringen {verb} [die Feuchtigkeit herauspressen] | да изстискам [гъба, лимон и т.н.] [св.] | |
| wringen {verb} [die Feuchtigkeit herauspressen] | да изцедя [пране, лимон и т.н.] [св.] | |
| стр. техн. Die Firma übernimmt die Montage der Maschinen. | Фирмата поема монтажа на машините. | |
| abwandern {verb} [aus dem Lande in die Stadt] | премествам се [от село в града] [несв.] | |
| лит. F Die verlorene Welt / Die vergessene Welt [Arthur Conan Doyle] | Изгубеният свят [Артър Конан Дойл] | |
| Einstieg {m} [in die Politik, ins Berufsleben u.a.] | навлизане {ср} [в професия, политика и др.] | |
| schmutzige Tage {pl} [Bezeichnung für die Tage vom 25.12. bis 5.1.] | мръсни дни {мн} | |
| Zugpferd {n} [fig.] [Person oder Sache, die zugkräftig wirkt] | магнит {м} [прен.] [личност или обект, привличащ посетители] | |
| идиом. mal wohin gehen {verb} [ugs.] [auf die Toilette gehen] | отивам на едно място [разг.] [отивам на тоалетна] | |
| blauen Montag machen {verb} [ugs.] [blaumachen] [die Arbeit schwänzen] | чупя се [несв.] [разг.] [скатавам се] [от работа без причина] | |