Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немско-български речник

Bulgarisch-Deutsch-Übersetzung für: Er war zwar krank aber er ging trotzdem zur Arbeit
  АБВГ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er war zwar krank aber er ging trotzdem zur Arbeit in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Deutsch Bulgarisch: Er war zwar krank aber er ging trotzdem zur Arbeit

Übersetzung 1 - 72 von 72

DeutschBulgarisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Er kann tun und lassen, was er will.Той може да прави каквото си иска.
zwar {adv}действително
zwar {adv}наистина
zwar {adv} [wohl]сигурно [наистина]
trotzdem {adv}въпреки това
trotzdem {conj} [ugs.]макар че
krank {adj}болен
krank sein {verb}боледувам
aber {conj}а
aber {conj}но
aber {conj}обаче
Arbeit {f}работа {ж}
Arbeit {f}труд {м}
erstklassige Arbeit {f}първокласна работа {ж}
geistige Arbeit {f}умствен труд {м}
körperliche Arbeit {f}физически труд {м}
ein hartes Stück Arbeitдоста работа
schwere körperliche Arbeit {f}тежък физически труд {м}
ein hartes Stück Arbeitмного трудна работа
Vergiss die Arbeit!Изхвърли работата от главата си!
иконом. пол. проф. Bundesagentur {f} für ArbeitФедерална агенция {ж} по заетостта
Das bedarf viel Arbeit.Това изисква много работа.
Arbeit {f} unter extremen Bedingungenработа {ж} при екстремални условия
посл. Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.Първо работата, после удоволствието.
библ. посл. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.Духът е силен, но плътта е слаба.
jdn. vom Dienst/von der Arbeit freistellen {verb}отстранявам нкг. от служба/работа [несв.]
лит. Es war einmal ...Имало едно време ...
zur Seite {adv}настрана
zur Zeit {adv}в момента
zur gleichen Zeit {adv}едновременно
zur gleichen Zeit {adv}същевременно
zur rechten Zeit {adv}навреме
zur Kenntnis nehmen {verb}съблюдавам [несв.]
мед. zur Welt kommen {verb}раждам се
war {verb} [dritte Person, Singular]беше [трето лице, единствено число]
zur Fahndung ausgeschrieben {adj} {past-p}обявен за издирване
zur gleichen Zeit {adv}в същото време
идиом. zur rechten Zeit {adv}в нужния момент
идиом. jdn. zur Einsicht bringen {verb}вразумявам нкг.
идиом. jdn. zur Räson bringen {verb}вразумявам нкг.
jdn. zur Seite drängen {verb}отстранявам нкг
идиом. jdn. zur Vernunft bringen {verb}вразумявам нкг.
zur Folge haben {verb}имам за следствие
пол. zur Macht kommen {verb}идвам на власт
zur Schau stellen {verb}излагам на показ
zur Schule gehen {verb}ходя на училище
право zur Verantwortung ziehen {verb}подвеждам под отговорност
zur Verfügung stehen {verb}на разположение съм
админ. Angaben {pl} zur Personлични данни {мн}
jdm. zur Hand gehen {verb}помагам на нкг.
zur Kenntnis nehmen {verb}вземам под внимание [несв.]
jdn. bis zur Weißglut reizen {verb}вбесявам нкг.
Das war ein gefundenes Fressen für ihn.Той тъкмо това чакаше.
идиом. Es war alles für die Katz.Напразно си губих(ме) времето.
Das war ein gefundenes Fressen für ihn.Това му дойде добре дошло.
zur Diskussion stehend {adj}дискусионен [който подлежи на дискусия]
etw. zur Reparatur bringen {verb}нося нщ. на поправка
Freunde zur Party einladen {verb}каня приятели на парти
etw. zur Kenntnis nehmen {verb}приемам нщ. за сведение [несв.]
jdn. bis zur Weißglut reizen {verb}изкарвам нкг. извън кожата
jdn./etw. zur Fahndung ausschreiben {verb}обявявам нкг./нщ. за издирване
zur Sprache kommen {verb} [etw. kommt zur Sprache]поставям нщ. за разискване
sich {verb}Dat. etw.Akk. zur Aufgabe machenпоставям си нещо за задача
sich {verb}Dat. etw.Akk. zur Gewohnheit machenизграждам си навик за нщ.
er {pron}той
er selbstсамият той
Das hat er sich selbst zuzuschreiben.Вината е изцяло негова.
Wenn er doch nur bald käme!Само да дойдеше по-скоро!
Er ließ sich an einem Seil herab.Той се спусна по въже.
трансп. Er hat eine Monatskarte für den Bus.Той има месечна карта за автобуса.
Was meinte er mit diesen Worten?Какво искаше да каже с тези думи?
Er ist angewiesen, uns sofort zu verständigen.Наредено му е веднага да ни уведоми.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://bgde.dict.cc/?s=Er+war+zwar+krank+aber+er+ging+trotzdem+zur+Arbeit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.087 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Bulgarisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Bulgarisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Bulgarisch-Deutsch-Wörterbuch (Немско-български речник) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung