Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немско-български речник

Bulgarisch-Deutsch-Übersetzung für: Er sie hat uns fünf davon gegeben
  АБВГ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er sie hat uns fünf davon gegeben in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch

Wörterbuch Deutsch Bulgarisch: Er sie hat uns fünf davon gegeben

Übersetzung 1 - 75 von 75

DeutschBulgarisch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Er ist angewiesen, uns sofort zu verständigen.Наредено му е веднага да ни уведоми.
Das hat er sich selbst zuzuschreiben.Вината е изцяло негова.
трансп. Er hat eine Monatskarte für den Bus.Той има месечна карта за автобуса.
gegeben {past-p}даден
davonот това
fünfпет
Fünf {f}петица {ж}
davon ausgehen, dass {verb}изхождам от това, че
туриз. Fünf-Sterne-Hotel {n}петзвезден хотел {м}
davon stirbt man nichtот това не се мре
игри Fünf {f} [Kartenspiel]петица {ж} [игра на карти]
Ich bin davon überzeugt, dass ...Убеден съм в това, че ...
uns {pron}нас
uns {pron}ни
Unverified hängt davon ab (auf jdm./etw.) {verb}зависи (от някого, нещо) [несв.]
идиом. Davon geht die Welt nicht unter!Това не е краят на света!
Lass uns gehen!Да тръгваме!
Davon kann nicht die Rede sein!И дума не може да става за това!
unter uns gesagtмежду нас казано
bei uns (zu Hause) {adv}у нас
цитат Nach uns die Sintflut.След нас и потоп.
Der Herr stehe uns bei!Господ да ни е на помощ!
Sagt es uns, sobald ihr Bescheid wisst!Кажете ни веднага щом научите!
Es hat aufgehört zu regnen.Дъждът спря.
Die Umfrage hat ergeben, dass ...Анкетата показа, че ...
Es hat sich erwiesen, dass ...Оказа се, че ...
Das hat nichts zu sagen.Това не означава нищо.
идиом. Das hat mir gerade noch gefehlt!Само това ми липсваше!
Wie hat dir das Buch gefallen?Хареса ли ти книгата?
Entschuldigen Sie!Извинявайте!
Vernehmen Sie!Чуйте!
Verzeihen Sie!Извинете!
sie {pron} [3. Pers. pl.]те
Sie warenвие бяхте
sie warenте бяха
Treten Sie ein!Влезте!
sie {pron} [3. Pers. sg.]тя
Entschuldigen Sie bitte!Извинете, моля!
Sind Sie berufstätig?Работите ли?
Wo arbeiten Sie?Къде работите?
Woher kommen Sie?Откъде сте?
sie {pron} [Akkusativ von "sie" {f}]я {ж}
Haben Sie Feuer?Имате ли огънче?
Sind Sie hungrig?Гладен ли сте?
Verstehen Sie mich?Разбирате ли ме?
Wiederholen Sie das bitte!Повторете, моля!
sie {pron} [Akk., Sing.]я [пълна форма: нея]
Erlauben Sie mir, bitte...Позволете ми, моля...
Haben Sie eine Frage?Имате ли въпрос?
Sprechen Sie bitte langsam!Говорете бавно, моля!
Überzeugen Sie sich selbst!Убедете се сами!
Was meinen Sie dazu?Вие какво мислите?
er {pron}той
Was meinen Sie dazu?Какво е мнението Ви?
Wissen Sie hier Bescheid?Ориентирате ли се тук?
Lassen Sie die Tür offen!Оставете вратата отворена!
търг. фарм. Lesen Sie bitte die Packungsbeilage!Моля, прочетете листовката!
sie {pron} [3. Pers. Plural, Akkusativ]ги [пълна форма: тях]
Darf ich Sie fragen, ...?Мога ли да ви попитам, ...?
Freut mich, Sie kennenzulernen.Радвам се да се запознаем.
Ich heiße Sie willkommen.Приветствам Ви с Добре дошли.
Sie kommen mir bekannt vor!Струвате ми се познат!
Sie stammt aus einfachen Verhältnissen.Тя има скромен произход.
Was sind Sie von Beruf?Какъв сте по професия?
Wie lange haben Sie geöffnet / offen?Докога е отворено?
er selbstсамият той
Setzen Sie das auf die Rechnung.Прибавете това към сметката.
Sie machen das Abitur nächstes Jahr.Те ще са абитуриенти догодина.
Wie sind Sie zu erreichen?Как (мога) да се свържа с Вас?
Schauen Sie bitte nach, ob das richtig übersetzt ist!Моля вижте, дали това е преведено правилно!
Haben Sie etwa Angst?Да не би да се страхувате?
Wenn er doch nur bald käme!Само да дойдеше по-скоро!
Er ließ sich an einem Seil herab.Той се спусна по въже.
Was meinte er mit diesen Worten?Какво искаше да каже с тези думи?
Er kann tun und lassen, was er will.Той може да прави каквото си иска.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://bgde.dict.cc/?s=Er++sie+hat+uns+f%C3%BCnf+davon+gegeben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.132 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Bulgarisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Bulgarisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Bulgarisch-Deutsch-Wörterbuch (Немско-български речник) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung